货代出口知识:全球主要航线港口(Q – Z)

Trade Port Routes

Q
Qingdao 青岛 中国 东亚
Quebec 魁北克 加拿大 北美
R
Rabat 拉巴特 摩洛哥 西非
Rabaul 腊包尔港 巴布亚新几内亚 澳新线
Rangoon 仰光 缅甸 东南亚
Ravenna 拉佛纳 意大利 欧洲
Recife 累西腓 巴西 南美
Reunion 雷鸟尼翁 留尼汪岛 非洲
Reykjavik 雷克雅未克 冰岛 西北欧
Riga 里加 拉脱维亚
Rijek 里耶卡 南斯拉夫 地中海
Rio De Janeiro 里约热内卢 巴西 南美
Rio Grande 里奥格兰德 巴西 南美
Rostock 罗斯托克 德国 西北欧
Rotterdam 鹿特丹 荷兰 欧洲
S
Sabang 沙璜 印尼 东南亚
Saigon 胡志明市 越南 东南亚
Sakaiminato 境港 日本 东亚
Sakata 酒田 日本 东亚
Salalah 塞拉莱 阿曼 地中海
Salvador 萨尔瓦多 巴西 南美
San Antonio 圣安东尼奥 智利 南美
Sandakan 山打根 马来西亚 东南亚
San Diego 圣迭戈 美国 北美
Sandwich 桑德威奇 英国 欧洲
San Fernando 圣费尔南多 特立尼达和多巴哥 中南美
San Francisco 三藩市 美国 北美
San Jose 圣胡赛 危地马拉 中美
San Juan 圣胡安 波多黎各 中美
San Juan del Sur 南圣胡安 尼加拉瓜 中南美
San Lorenzo 圣洛伦索 洪都拉斯 中美
Santa Cruz 圣克鲁斯 加那利群岛 西非
Santa Cruz del Sur 南圣克鲁斯 古巴 中南美
Santiago 圣地亚哥 佛得角 西非
Santiago 圣地亚哥 古巴 中南美
Santo 圣吐 瓦努阿图 澳新线
Santo Domingo 圣多明各 多明及加共和国 中美
Santos 桑托斯 巴西 南美
San Tome 圣多美 圣多美和普林西比 西非
San Tome 圣多美 巴西 南美
Savannah 萨凡纳 美国 北美
Savona 萨沃纳 意大利 欧洲
Seattle 西雅图 美国 北美
Semarang 三宝垄 印尼 东南亚
Shanghai 上海 中国 东亚

Sharjah 沙迦 阿拉伯酋长联合国 地中海
Shekou 蛇口 中国 东亚
Shimizu 清水 日本 东亚
Shuidong 水东 中国 东亚
Sibu 诗巫 马来西亚 东南亚
Sihanoukville 西哈努克城 柬埔寨 东南亚
Singapore 新加坡 新加坡 东南亚
Skikda 斯克基达 阿尔及利亚 非洲
Sofiya 索非亚 保加利亚 地中海
Songkhla 宋卡 马来西亚 东南亚
Southampton 南安普敦 英国 欧洲
Split 斯普利特 南斯拉夫 地中海
Sri Racha 泰国 东南亚
Stavanger 斯塔万 挪威 西北欧
St.Denis 圣但尼 留尼汪岛 东非
St.Georges 圣乔治 百慕大群岛 中南美
St.George‘s 圣乔治 格林纳达 中南美
St.John 圣约翰 加拿大 北美
St.John’s 圣约翰斯 安提瓜和巴布 中南美
St.Lawrence 圣劳伦斯 加拿大 北美
ST.Louis 圣路易斯 美国 北美
Stockholm 斯德哥尔摩 瑞典 西北欧
St.Petersburg 圣彼得堡 俄罗斯
St. Thomas 圣托马斯 维尔京群岛 中南美
Suez 苏伊士 埃及 红海
Sur 苏尔 黎巴嫩 地中海
Surabaya 泗水 印尼 东南亚
Suva 萨瓦 斐济群岛 澳新线
Swansea 斯旺西 英国西 北欧

Sydney 悉尼 澳大利亚 澳新线
Szczecin 什切青 波兰 西北欧
T
Tabaco 塔巴科 菲律宾 东南亚
Tacoma 塔科马 美国 北美
Taibei 台北 中国 东亚
Tai Chung 台中 中国 东亚
Takoradi 塔利拉迪 加纳 非洲
Tallin 塔林 爱沙尼亚
Tamatave 塔马塔夫 马达加斯加 非洲
Tampa 坦帕 美国
Tampico 坦皮科 墨西哥 中美
Tandjungpriok 丹绒不碌 印尼 东南亚
Tanga 坦加 坦桑尼亚 非洲
Tangier 丹吉尔 摩洛哥 地中海
Taranto 塔兰托 意大利
Tarawa 塔拉瓦 基里巴斯 澳新线
Tatus 塔尔图斯 叙利亚
Tauranga 陶朗阿 新西兰 澳新线
Tawau 斗湖 马来西亚 东南亚
Tel Aviv 特拉维夫 以色列 地中海
Tema 特马 加纳 非洲
Thamesport 泰晤士港 英国 欧洲
Thessalonikli 塞萨洛尼基 希腊 地中海
Tianjin 天津 中国 东亚
Tijuana 蒂华纳 墨西哥 中美
Timaru 蒂马鲁 新西兰 澳新线
Tjirebon 井里汶 印尼东 南亚
Toamasina 图阿以西纳 马达加斯加
Tokuyama 德山 日本 东亚
Tokyo 东京 日本 东亚
Tomakomai 占小牧 日本 东亚
Toleary 图莱亚尔 马达加斯加
Toronto 多伦多 加拿大 北美
Toulor 土伦 法国 地中海
Toyama 富山 日本 东亚
Trazon 特拉布宗 土耳其 地中海
Trieste 德里亚斯特 意大利 欧洲
Trincomalee 亭可马里 斯里兰卡
Tripoli 的黎波里 利比亚 非洲
Trujillo 特鲁希略 洪都拉斯 中美
Tsuruga 敦贺 日本 东亚
Tumaco 图马科 哥伦比亚 中南美
Tunis 突尼斯 突尼斯 非洲
Turku 图尔库 芬兰 西北欧
Tuticorin 杜蒂戈林 印度 印度次大陆
U
Ulsan 蔚山 韩国 亚洲
Umm Said 乌姆赛义德 卡塔尔 波斯湾
Ushuais 乌斯怀亚 阿根廷 南美
V
Vaasa 瓦萨 芬兰
Valencia 瓦伦西亚 西班牙 地中海
Valletta 瓦莱塔 马耳他
Valona 法罗拉 阿尔巴尼亚
Valparaiso 瓦尔帕莱索 智利 南美
Vancouver 温哥华 美国 北美
Varna 瓦尔纳 保加利亚 地中海
Vasa 瓦沙 芬兰西 北欧
Venice 威尼斯 意大利 欧洲
Veracruz 韦腊克鲁斯 墨西哥
Victoria 维多利亚塞舌尔 加拿大
Visby 维斯比 瑞典 西北欧
Vila 维拉港 瓦努阿图 澳新线
Vladivostok 符拉迪沃斯托克 俄罗斯
W

Walvis Bay 沃尔维斯湾 纳米比亚 西非
Wellington 惠灵顿 新西兰 澳新线
Wenzhou 温州 中国 东亚
Wewak 威瓦克 巴布亚新几内亚 澳新线
Willemstad 威廉斯塔德 安的列斯-荷属
Wismar 维斯马 德国 西北欧
Wonsan 元山 朝鲜
X
Xiamen 厦门 中国
Y
Yalta 雅尔塔 俄罗斯 地中海
Yantai 烟台 中国 东亚
Yokohama 横滨 日本 东亚
Z
Zanzibar 桑给巴尔 坦桑尼亚
Zhanjiang 湛江 中国 东亚
Zhuhai 珠海 中国 东亚

货代出口知识:全球主要航线港口(M – P)

Trade Port Routes

M
Macao 澳门 中国 亚洲
Madang 马丹 巴布亚新几内亚 澳新线
Madras 马德拉斯 印度 印度次大陆
Madrid 马德里 西班牙 地中海
Mahe 马希 印度 印度次大陆
Majunga 马任加 马达加斯加 东非
Makasar 望加锡 印尼 东南亚
Malabo(Santa Isabel) 马拉博 赤道几内亚 西非
Malacca 马六甲 马来西亚 东南亚
Malaga 马拉加 西班牙
Male 马累 马尔代夫 波斯湾
Malindi 马林迪 肯尼亚 东非
Malmo 马尔默 瑞典 西北欧
Malta 马耳他 马耳他 地中海
Manama,Al 麦纳麦 巴林
Manaus 马瑙斯 巴西 南美
Manchester 曼彻斯特 英国 西北欧
Manila 马尼拉 菲律宾 东南亚
Manta 曼塔 厄瓜多尔 南美
Manzanillo(P) 曼萨尼约角 巴拿马 中美
Manzanillo 曼萨尼约 墨西哥 中美
Maputo 马普托 莫桑比克
Maracaibo 马拉开波 委内瑞拉 中南美
Mar del Plata 马德普拉塔 阿根廷 中南美
Marseilles 马赛 法国 欧洲
Massawa 马萨瓦 埃塞俄比亚 红海
Matadi 马塔迪 扎伊尔 非洲
Matanzas 马但萨斯 古巴
Mazatlan 马萨特兰 墨西哥
Melbourne 墨尔本 澳大利亚 澳新线

Menado 万鸦老 印尼 东南亚
Memphis 孟菲斯 美国 北美
Mersin 梅尔辛 土耳其 地中海
Messina 墨西拿 意大利 地中海
Mexico City 墨西哥城 墨西哥 中美
Miami 迈阿密 美国 北美
Middlesbrough 米德尔斯伯勒 英国 欧洲
Midland 米德兰 加拿大 北美
Milford 米尔福德港 英国
Mindelo 明德卢 佛得角 西非
Miri 米里 马来西亚 东南亚
Mobile 莫比尔 美国 北美
Mogadiscio 摩加迪沙 索马里 东非
Moji 门司 日本 亚洲
Mokha 穆哈 也门 红海
Mokpo 木浦 朝鲜
Momasa 蒙巴萨 肯尼亚 非洲
Molalla,Al 穆卡拉 也门
Monrovia 蒙罗维尔 利比里亚 非洲
Monterrey 蒙特雷 墨西哥 中美
Montevideo 蒙得维的亚 乌拉圭 南美
Montreal 蒙特利尔 加拿大 北美
Moscow 莫斯科 俄罗斯 欧洲
Mostaganem 穆斯塔加奈 阿尔及利亚 非洲
Moulmein 毛淡棉 缅甸 东南亚
Mozambique 莫桑比克 莫桑比克 东非
Mukalla 木卡拉 也门 红海
Mumbai 孟买 印度 印度次大陆
Murmansk 摩尔曼斯克 俄罗斯 西北欧
Muscat 马斯喀特 阿曼 地中海
Mutsamudu 木察木杜 科摩罗 东非
N
Nagasaki 长崎 日本 东亚
Nagoya 名古屋 日本 东亚
Naha 那坝 日本 东亚
Nakhodka 纳霍德卡 俄罗斯 欧洲
Nampo 南浦 朝鲜 亚洲
Nanjing 南京 中国 东亚
Nantes 南特 法国 欧洲
Nantong 南通 中国 东亚
Naoetsu 直江津 日本 东亚
Napier 内皮尔 新西兰 澳新线
Naples 那不勒斯 意大利 欧洲
Nassau 拿骚 巴哈马联邦 中南美
Nauru 瑙鲁 瑙鲁 澳新线
Nelson 内尔逊 新西兰 澳新线
New Amsterdam 新阿姆斯特丹 圭亚那 中南美
Newcastle 纽卡斯尔 英国 西北欧
New Heaven 纽黑文 美国
New Orleans 新奥尔良 美国 北美
New Plymouth 新普利默斯 新西兰 澳新线
Newport 纽波特 英国 西北欧
NewYork 纽约 美国 北美
Newark 纽瓦克 美国 北美
Nhava Sheva 印度 印度次大陆
Nicosia 尼科西亚 塞浦路斯
Nicosia 新泻 日本 东亚
Niigata 新鸿 日本 东亚
Ningbo 宁波 中国 东亚
Norfolk 诺福克 美国 北美
Noro 诺劳 所罗门群岛 澳新线
Nouakchott 努瓦克肖特 毛利塔尼亚 非洲
Noumea 努美阿 新喀里多尼亚 澳新线
Novorossiysk 诺沃西比尔斯克 俄罗斯
Nukualofa 努库阿洛法 汤加 澳新线
O
Oakland 奥克兰 美国 北美
Odessa 敖德萨 俄罗斯
Oran 奥兰 阿尔及利亚 非洲
Oranjestad 奥腊涅斯塔德 安的列斯 中南美
Osaka 大阪 日本 东亚
Oslo 奥斯陆 挪威 西北欧
Otaru 小樽 日本 东亚
Oulu 奥卢 芬兰
Owendo 奥文多 加蓬 西非
P
Padang 巴东 印尼 东南亚
Pago Pago 帕果帕果 萨磨亚群岛 澳新线
Paita 派塔 秘鲁 中南
Palembang 巨港 印尼 东南亚
Panama Canal 巴拿马运河 巴拿马 中南美
Panama City 巴拿马城 巴拿马 中南美
Papette 帕皮提塔 希提岛 澳新线
Paramaribo 帕拉马里博 苏里南 中南美
Paranagua 巴拉那瓜 巴西 中南美
Penang 槟城 马来西亚 东南亚
Perth 珀斯 澳大利亚 澳新线
Perth 珀斯 英国 北欧线
Philadeiphia 费城 美国 北美
Phnom Penh 金边 柬埔寨 东南亚
Phoenix 费尼克斯 美国 北美
Piraeus 比雷艾夫斯 希腊 地中海
Plaia 普拉亚 佛得角
Ploce 普洛切 南斯拉夫
Plymouth 普列茅斯 蒙特塞拉特岛 中南美
Pointe-aPitre 皮特尔角瓜德 罗普岛 中南美
Pointe des Galets 加莱角 留尼汪岛 东非
Pointe Noire 黑角 刚果 非洲
Ponce 蓬塞 波多黎各 中南美
Pondicherry 本地治里 印度 印度次大陆
Pontianak 坤甸 印尼 东南亚
Port Adelaide 阿德雷德港 澳大利亚 澳新线
Port-Au-Prince 太子港 海地 中南美
Port Castries 卡斯特里港 圣卢西亚 中南美
Port Chalmers 查墨斯港 新西兰 澳新线
Port Elizabeth 伊丽莎白港 南非 非洲
Port Harcourt 哈科特港 尼日利亚 非洲
Port Klang 巴生港 马来西亚 东南亚
Port Kembla 肯布兰 澳大利亚 澳新线
Portland 波特兰 美国 北美
Port Limon 利蒙港 哥斯达黎加 中南美
Port Louis 路易港 毛里求斯岛 非洲
Port Moresby 莫尔兹比港 巴布亚新几内亚 澳新
Port of Spain 西班牙港 特立尼达和多巴哥 中南美
Porto Novo 波多诺伏 贝宁 西非
Port Rashid 拉希德港 阿拉伯酋长联合国 地中海
Port Said 塞德港 埃及 地中海
Portsmouth 朴次茅斯 英国 西北欧
Port Stanley 斯坦利港 福克兰群岛 中南美
Port Sudan 苏丹港 苏丹 地中海

Port Suez 苏伊士港 埃及 地中海
Port Sultan Qaboos 米纳卡布斯 安曼 地中海
Port Victoria 维多利亚港 塞舌尔 东非
Port Vila 维拉港 瓦努阿图 澳新线
Priolo 辟利洛 意大利 地中海
Puerto Cabello 卡贝略港 委内瑞拉 中南美
Puerto Caldera 卡尔德拉港 哥斯达黎加 中南美
Puerto Quetzal 圣胡赛 危地马拉 中南美
Punta Arenas 彭塔阿雷纳斯 智利中 南美
Puntarenas 彭塔雷纳斯 哥斯达黎加 南美

货代出口知识:全球主要航线港口(G – L)

Trade Port Routes
G
Gdansk 格但斯克 波兰 西北欧
Gdynia 格丁尼亚 波兰 西北欧
Geelong 吉朗 澳大利亚 澳新线
Gela 杰拉 意大利 地中海
Gemlik 盖姆利克 土耳其 中东
Genoa(Genova) 热那亚 意大利 地中海
Georgetown 乔治敦 圣文森特和格林纳丁斯 中南美
Georgetown 乔治敦 美国 北美
Georgetown 乔治敦 加拿大 北美
Georgetown 乔治敦 圭亚那 中南美
Georgetown 乔治敦 马来西亚 东南亚
Ghent 根特 比利时 西北欧
Gibraltar 直布罗陀 直布罗陀 西北欧
Gijon 希洪 西班牙
Gioia Tauro 焦亚陶罗 意大利 地中海
Glasgow 格拉斯哥 英国西 北欧
Godthab 戈特霍布 格陵兰 北美
Gothenburg 哥德堡 瑞典 西北欧
Grangemouth 格兰杰默斯 英国 西北欧
Guadalajara 瓜达拉哈拉 墨西哥 中南美
Guam 关岛 马利亚纳群岛 澳新线
Guangzhou 广州 中国 亚洲
Guayaquil 瓜亚基尔 厄瓜多尔 南美
Guaymas 瓜伊马斯 墨西哥 北美
Gwadur 瓜达尔 巴基斯坦 印度次大陆
H
Hai Kou 海口 中国 亚洲
Haifa 海法 以色列 中东
Haiphong 海防 越南 东南亚
Hakodate 涵馆 日本 亚洲
Hakata 伯方 日本 亚洲
Halmstad 哈尔姆斯塔德 瑞典 西北欧

Halifax 哈立法克斯 加拿大 北美
Halmstad 哈尔姆斯塔德 瑞典 北欧
Hamburg 汉堡 德国 西北欧
Hamilton 哈密尔顿 百慕大群岛 中南美
Hamilton 哈密尔顿 加拿大 北美
Hanoi 河内 越南 东南亚
Haugesund 豪格松 挪威 西北欧
Havana 哈瓦那 古巴 中南美
Haydarpasa 土耳其
Helsinborg 赫尔辛堡 瑞典 西北欧
Helsingo 赫尔辛格 丹麦 西北欧
Helsinki 赫尔辛基 芬兰 西北欧
Hiroshima 广岛 日本 亚洲
Hobart 霍巴特 澳大利亚 澳新线
Ho Chi Ming City 胡志明市 越南 东南亚
Hodeidah 荷台达 也门 中东
Hongay 鸿基 越南 东南亚
Hong Kong 香港 中国 亚洲
Honiara 霍尼亚拉 所罗门群岛 澳新线
Honalulu 檀香山 美国 北美
Horta 澳尔 塔亚速尔群岛-葡属 西非
Houston 休斯敦 美国 北美
Hudaydak Al 荷台达 也门 西亚
Hull 赫尔 英国 西北欧
Huangpu 黄埔 中国 亚洲
Hungnam 兴南 朝鲜 东亚
I
Ilo 伊洛 秘鲁 南美
Immingham 伊明赫姆船坞 英国 西北欧
Inchon 仁川 韩国 亚洲
Iquique 伊基克 智利 南美
Iskenderun 伊斯肯德伦 土耳其 地中海

Istanbul 伊斯坦布尔 土耳其 中东
Izmir 伊兹密尔 土耳其 中东
J
Jacksonvile 捷克逊维尔 美国 北美
Jakarta 雅加达 印尼东 南亚
Jebel Ali 杰贝阿里 阿联酋 中东
Jeddah 吉达 沙特阿拉伯 中东
Jogjakart 日惹 印尼 东南亚
Johannesburg 约翰内斯堡 南非 南非
Johore Bahru 柔佛巴鲁 马来西亚 东南亚
K
Kagoshima 鹿儿岛 日本 亚洲
Kakinada 卡基纳达 印度 印度次大陆
Kaliningrad 加里宁格勒 俄罗斯 西北欧
Kampong saon 磅逊 柬埔寨 东南亚
Kanazawa 金泽 日本 亚洲
Kandla 坎德拉 印度 印度次大陆
Kansas City 堪萨斯城 美国 北美
Kaoshiung 高雄 台湾 亚洲
Karachi 卡拉奇 巴基斯坦 印度次大陆
Kavieng 卡维恩 巴布亚新几内亚 澳新线
Kawasaki 川崎 日本 亚洲
Keelung 基隆 台湾 亚洲
Kholmsk 霍尔姆斯克 俄罗斯 西北欧
Khor Fakkan 豪尔费坎 阿联酋 地中海
Khorramshahr 霍拉姆沙赫尔 伊朗 波斯湾
Kiel 基尔 德国 北欧
Kiev 基辅 俄罗斯 欧洲
Kingston 金斯顿牙 买加中 南美
Kismayu 基斯马尤 索马里 东非

Kobe 神户 日本 亚洲
Kompong Som 磅逊 柬埔寨 亚洲
Koper 科佩尔斯 洛文尼亚 地中海
Kota Kinabalu 亚庇(哥打基) 马来西亚 东南亚
Kotka 科特卡 芬兰西 北欧
Kuala Lumpur 吉隆坡 马来西亚 东南亚
Kuantan 关丹 马来西亚 东南亚
Kumport 土耳其
Kuching 光阳 马来西亚 东南亚
Kudat 科威特 马来西亚 东南亚
Kukura 吴港 日本 亚洲
Kure 小仓 日本 亚洲
Kuwait 库达特 科威特 波斯湾
Kwangyang 古晋 韩国 亚洲

L
La Conuna 拉科鲁尼亚 西班牙
Labuan 拉布安(纳闽) 马来西亚 东南亚
Lae 莱城 巴布亚新几内亚 澳新线
Laem Chabang 林查班 泰国 东南亚
Lagos 拉各斯 尼日利亚 非洲
La Guaira 拉瓜伊拉 委内瑞拉 中南美
Lancaster 兰凯斯特 英国 欧洲
La Paz 拉巴斯 墨西哥 中南美
La Plata 拉普拉塔 阿根廷 中南美
Las Palmas 拉斯帕尔马斯 加纳利群岛 西非
La Rouchelle 拉罗歇尔 法国
La Spezia 拉斯佩齐亚 意大利 欧洲
Lattakia 拉塔基亚 叙利亚 地中海
Launceston 朗塞斯顿 澳大利亚 澳新线
Lautoka 劳托卡 斐济群岛 澳新线

Lazaro Cardenas 拉萨罗-卡德纳斯 墨西哥 中美
Leghorn(Livormo) 来航 意大利 欧洲
Le havre 勒哈弗尔 法国 欧洲
Leningrad 圣彼得堡 俄罗斯 欧洲
Lianyungang 连云港 中国 亚洲
Libreville 利伯维尔 加蓬 非洲
Limassol 利马索尔 塞浦路斯 地中海
Limon 利蒙 哥斯达黎加
Lindi 林迪 坦桑尼亚 东非
Lisbon 里斯本 葡萄牙 西北欧
Liverpool 利物浦 英国 西北欧
Lome 洛美 多哥 非洲
London 伦敦 英国 西北欧
Londonderry 伦敦德里 英国 西北欧
Long Beach 长滩 美国 北美
Los Angeles 洛杉矶 美国 北美
Lourenco-Marques 洛伦索-马贵斯 莫桑比克 东非
Luanda 罗安达 安哥 拉非洲
Lubeck 卢贝克 德国 西北欧
Lyttelton 利特尔顿 新西兰 澳新线

货代出口知识:全球主要航线港口(C – F)

Trade Port Routes

C
Cabinda 卡宾达 安哥拉 西非
Cadiz 加的斯 西班牙 西北欧
Cagliari 卡利亚里 意大利
Calcutta 加尔各答 印度 印度次大陆
Callao 卡亚俄 秘鲁 南美
Cambridge 坎布里奇 美国 美东
Cam Pha 锦普 越南 东南亚
Cape Town 开普顿 南非 西非
Caracas 加拉加斯 委内瑞拉 中南美
Cardiff 加的夫 英国 西北欧
Cartagena 卡塔赫纳 哥伦比亚 中南美
Cartagena 卡塔赫纳 西班牙 西北欧
Casablanca 卡萨布兰卡 摩洛哥 西非
Cayenne 卡宴 圭亚那 中南美
Cebu 宿务 菲律宾 东南亚
Charleston 查尔斯顿 美国 北美
Charlotte 夏洛特 美国 北美
Charlotte Aamalie 夏洛特阿马利亚 维尔京群岛-美属 中美
Chennai 井里文 印尼 东南亚
Chiba 千叶 日本 亚洲
Chicago 芝加哥 美国 北美
Chimbote 钦博特 秘鲁 南美
Chittagong 吉大港 孟加拉 印度次大陆
Chongjin(Seishin) 清律 朝鲜 亚洲
Christchurch 克赖斯特彻奇 新西兰 澳新线
Christiansted 克里斯琴斯特德 维尔京群岛-美属 中美
Churchill 彻奇尔 加拿大 北美
Cienfuegos 西恩付戈斯 古巴 中南美
Cleveland 克利夫兰 美国 北美
Coatzacoalcos 夸察夸尔科斯 墨西哥 北美

Cochin 科钦 印度 印度次大陆
Colombo 科伦坡 斯里兰卡 印度次大陆
Colon 科隆 巴拿马 中南美
Columbus 哥伦布 美国 北美
Conakry 科纳克里 几内亚 非洲
Constanza 康斯坦察 罗马尼亚 地中海
Copenhagen 哥本哈根 丹麦西 北欧
Corinto 科林托 尼加拉瓜 中南美
Cork 科克 爱尔兰 西北欧
Cotonou 科托努 贝宁 非洲
Crotone 克努托内 意大利
Cristobal 克里斯托巴尔 巴拿马 中南美
Cruz Grande 克鲁斯格兰德 智利 中南美
Cumana 库马纳 委内瑞拉 南美
D
Dacca 达卡 孟加拉 印度次大陆
Dakar 达喀尔 塞内加尔 非洲
Dalhousie 达尔豪西 加拿大 北美
Dalian 大连 中国 亚洲
Dallas 达拉斯 美国 北美
Damietta 达米埃塔 埃及 地中海
Dammam 达曼 沙特阿拉伯 地中海
Danang 岘港 越南 东南亚
Dar El-Beida 达尔贝达 摩洛哥 非洲
Dar Es Salaam 达累斯萨拉姆 坦桑尼亚 非洲
Darwin 达尔文 澳大利亚 澳新线
Detroit 底特律 美国 北美
Djakarta(Jakarta) 雅加达 印尼 东南亚
Djibouti 吉布提 吉布提 红海
Doha 多哈 卡塔尔 地中海

Douala 杜阿拉 喀麦隆 非洲
Dover 多佛尔 英国 西北欧
Dubai 迪拜 阿拉伯联合酋长国 地中海
Dublin 都柏林 爱尔兰 西北欧
Dunedin 达尼丁 新西兰 澳新线
Dunkirk 敦刻尔克 法国 西北欧
Durban 德班 南非 非洲
Durres 都拉斯 阿尔巴尼亚 欧洲
Dusseldorf 杜赛尔多夫 德国 西北欧
DutchHarbour 荷兰港 美国 北美
E
East Canada 东加拿大 加拿大 北美
East London 东伦敦 南非 非洲
Ensenada 恩塞纳达 墨西哥 中南美
F
Felixstowe 费力克斯托 英国 欧洲
Fort de France 法兰西堡马提 尼克岛 中南美
Fos 福斯 法国 欧洲
Frankfurt 法兰克福 德国 西北欧
Fredericia 腓特烈西亚 丹麦 北欧
Fredrikstad 腓特烈斯塔 挪威 北欧
Freeport 弗里波特 巴哈马 中南美
Freetown 弗里敦 塞拉利昂 西非
Fremantle 佛里曼特尔 西澳洲 澳新线
Fukuoka 福冈 日本 亚洲
Fukuyama 福山 日本 亚洲
Funafuti 富纳富提 图瓦卢 澳新线
Funchal 丰沙尔 马德拉群岛 西非
Fuzhou 福州 中国 亚洲

货代出口知识:全球主要航线港口(A – B)

Trade Port Routes

Aalborg 奥尔堡 丹麦 西北欧
Aalesund 奥勒松 挪威 北欧
Aarhus 奥尔胡斯 丹麦 西北欧
Abadan 阿巴丹 伊朗 波斯湾
Aberdeen 阿伯丁郡 英国 欧洲
Abidjan 阿比让 科特迪瓦 西非
Abu Dhabi 阿布扎比 阿联酋 波斯湾
Acajutla 阿卡胡特拉 萨尔瓦多 中南美
Acapulco 阿卡普尔科 墨西哥 中南美
Accra 阿克拉 加纳 西非
Adelaide 阿德莱德 南澳洲 澳新
Aden 亚丁 也门 红海
Agadir 阿加迪尔 摩洛哥 地中海
Agana 阿加尼亚 关岛 西太平洋
Alberni 埃尔波尼 加拿大 北美
Alexandria 亚历山大 埃及 地中海
Algeciras 阿尔赫西拉斯 西班牙 地中海
Algiers 阿尔及尔 阿尔及利亚 地中海
Amsterdam 阿姆斯特丹 荷兰
Ancona 安科纳 意大利 地中海
Annaba 安纳巴 阿尔及利亚 地中海
Antofagasta 安托法加斯塔 智利中 南美
Antwerp 安特卫普 比利时 西北欧
Apapa 阿帕帕 尼日利亚 西非
Apia 阿皮亚 西萨磨亚群岛 澳新
Aqaba 亚喀巴 约旦 红海
Arkhangelsk 阿尔汉格尔斯克 俄罗斯
Arica 阿里卡 智利 中南美
Aseb 阿萨布 埃塞俄比亚 非洲
Ashdod 阿什杜德 以色列 地中海
Assab 阿萨布 埃塞俄比亚 红海
Athens 雅典 希腊 地中海
Atlanta 亚特兰大 美国
Auckland 奥克兰 新西兰 澳新
Avonmouth 阿芬默斯 英国西 北欧
B
Bahia Blanca 布兰卡港 阿根廷 中南美
Bahrain 巴林 巴林 波斯湾
Balboa 巴尔博亚 巴拿马 中南美
Baltimore 巴尔的摩 美国 美东
Banana 巴纳纳 扎伊尔 西非
Bandar Abbas 阿巴斯港 伊朗 波斯湾
Bandar Khomeini 霍梅尼港 伊朗 波斯湾
Bandar Seri Begawan 斯里巴加湾市 文莱
Bangkok 曼谷 泰国 暹罗湾
Banjarmaisn 马辰 印尼 东南亚
Banjul(banthurst) 班珠尔 冈比亚 西非
Bar 巴尔 南斯拉夫
Barcelona 巴塞罗那 西班牙 地中海
Barranquilla 巴兰基利亚 哥伦比亚 中南美
Basra 巴士拉 伊拉克 波斯湾
Bassein 勃生 缅甸 孟加拉湾
Bata 巴塔 赤道几内亚 西非
Bayside 贝塞德 加拿大 北美
Beira 贝拉 莫桑比克 东非
Beirut 贝鲁特 黎巴嫩 地中海
Belawan 乌拉湾 印尼 东南亚
Belem 贝伦 巴西 南美
Belfast 贝尔法斯特 英国 西北欧
Belize 伯利兹 伯利兹 中南美
Belledune 贝拉顿 加拿大 北美

Belmopan 贝尔莫潘 伯利兹 中南美
Benghazi 班加西 利比亚 地中海
Berbera 伯贝拉 索马里 东非
Bergen 卑尔根 挪威 西北欧
Berne 伯尔尼 瑞士 西北欧
Bilbao 毕尔巴鄂 西班牙 西北欧
Birkenhead 伯肯黑德 英国 西北欧
Bissau 比绍 及内比亚绍 西非
Bizerta 比塞大 突尼斯 地中海
Boma 博马 扎伊尔 西非
Bombay 孟买 印度 波斯湾
Bordeaux 波尔多 法国 西北欧
Boston 波士顿 美国 北美
Boston 波士顿 英国 西北欧
Bourgas 布尔加斯 保加利亚 地中海
Bremen 不莱梅 德国 西北欧
Bremenhaven 不来梅哈芬 德国 西北欧
Brest 布雷斯特 法国 西北欧
Bridgetown 布里奇顿 巴巴多斯 中南美
Brindisi 布林迪西 意大利 地中海
Brisbane 布里斯班 德国 西北欧
Bristol 布里斯托尔 英国 西北欧
Buenaventura 布埃纳文图拉 哥伦比亚 南美
Buenos Aires 布宜诺斯艾利斯 阿根廷 南美
Burnie 伯尼 澳大利亚
Busan 釜山 韩国
Bushire 布什尔 伊朗 中东
Butterworth 巴特沃斯 马来西亚 东南亚

“随机文件”英文怎么翻译?“随机文件”的英语这么说!

随机附带文件 翻译
Accompanying Document , attachment paper , Random Access File

空运中的“随机文件”翻译
consignment note 和 enclosed documents(enclosed documentation)

空运中的“随机文件”翻译:manifest(manifest是舱单的意思)

air pouch
no, should be air pouch, also you can say docs flight with cargo

货代出口中的“随机文件”翻译

随机文件:DOCUMENTS ACCOMPANIED WITH SHIPMENT

documents sent with crate

美国客户给我们空运的时候都是使用 documents sent with crate(shipment).他们指的就是抽单清关的文件。 至于随机的使用手册或软件等他们用 manuals这个词。

There shall be no invoice ,insurance policy or other documents from XX company indicating any price on the crate.(不要将发票,保单或其他任何有你们公司价格的单据作为随机文件)

电信词汇 “随机文件”怎样翻译

delivery attached documentation 随机资料

attached document 附加文档

“产品质量证明文件等随机文件与产品同时向客户提供”中的“随机文件”应该怎么翻译成日语呢?
製品品質証明書と関連書類などは製品と共にお客様に提供される

製品品質証明文書などランダムファイルと製品は同時に取引先に提供します。
“随机文件”日语翻译:ランダムファイル

随设备机器附带的文件なら、<取り扱い説明書>だと思います

货代出口报价中的专业术语

在货代里usd1518 20′GP 是什么意思?
usd1518 20′GP 意思:运价报价上的20′GP,40′GP,40′H,这些都是指的什么意思啊?20尺柜,40尺柜,40尺高柜的意思

GP是general purpose的缩写,意思是普通货柜。其规格是20英尺。你说的usd1518/20’GP的意思应该是指一个20尺的货柜收费1518美元。

MSC; 1/2 是什么意思
MSC是地中海航运公司(后面一般跟的日期):NYC,MSC分别什么意思啊?NYC日本邮轮,MSC是地中海航运。
下面是经常要走的船公司:
NYC是日本邮轮
MSC是地中海航运公司
COSCO 中远集运
MAERSK SEALAND 马士基海陆
APL 美国总统
OOCL 东方海外
ZIM 以星航运
YANGMING 阳明海运
UNIGLORY 立荣海运
NYK 日本邮船
HYUNDAI 现代商船
P&O NEDLLOYD 铁行渣华
DELMAS 达茂轮船
HANJIN 韩进海运
KMTC 高丽海运
MOL 商船三井
CMA 达飞轮船
HAPAG-LLOYD 赫伯罗特
HAMBURG SUD 汉堡南美航运
CSAV 智利航运
EVERGREEN 长荣海运
K-LINE 川崎汽船
LLOYD TRIESTINO 意大利邮船
SAFMARINE 比利时南航班轮
SENATOR LINES 德国胜利航运
WANHAI 万海
CHINASHIPPING 中海
GOLD STAR LINE LTD 金星航运
cscl 是中海船公司的缩写
RCL 宏海
SKR 长锦商船
PIL 太平航运
DONGNAMA 东南马
YITONG 亿通
T.S.德翔
FESCO 远东轮船

THC是什么意思?
THC是码头操作费(Terminal Handling Charges) THC是付给船公司的,在签单或电放时付,有的船公司自己收,有的由外代代收,货代只是代付代收。

CIF是什么意思?
CIF(到岸价格) 成本、保险费加运费(……指定目的港)
“成本、保险费加运费”是指在装运港当货物越过船舷时卖方即完成交货。

FCL是什么意思?
FCL:FULL CONTAINER LOAD,整箱
与此对应的是LCL:LESS THAN CONTAINER LOAD,拼箱

海运 ENS是什么意思?
ENS是欧盟国家到处得罪人,怕人家对他进行恐怖袭击,才要求的。欧盟区域施行的24小时仓单预申报制度(简称ENS),类似美国AMS。最早就美国被拉登炸了世贸出台AMS规定。
CTN号码就是一串数字。CTN NO.就是集装箱号,提单上要显示的,有时候还要求有铅封号的。

常用展会英语(2)

(一)问好

1. Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you.
2. How do you do? /How are you? /Nice to meet you.
3. It’s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you.
4. Welcome to China.
5. We really wish you’ll have a pleasant stay here.
6. I hope you’ll have a pleasant stay here. Is this your fist visit to China?
7. Do you have much trouble with jet lag?

机场接客

1. Excuse me; are you Mr. Wilson from the International Trading Corporation?
2. How do I address you?
3. May name is Benjamin liu. I’m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company. I’m here to meet you.
4. We have a car an over there to take you to your hotel. Did you have a nice trip?
5. Mr. David smith asked me to come here in his place to pick you up.
6. Do you need to get back your baggage?
7. Is there anything you would like to do before we go to the hotel?

相互介绍

1. Let me introduce my self. My name is Benjamin Liu, an Int’l salesman in the Marketing Department.
2. Hello, I am Benjamin Liu, an Int’l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY. Nice to meet you. /pleased to meet you. / It is a pleasure to meet you.
3. I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company.
4. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company.
5. Mr. Smith, this is our General manage, Mr. Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin. And this is our RD Department Manager, Mr. Wang.
6. If I’m not mistaken, you must be Miss Chen from France.
7. Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC. We met several years ago.
8. Is there anyone who has not been introduced yet?
9. It is my pleasure to talk with you.
10. Here is my business card. / May I give you my business card?
11. May I have your business card? / Could you give me your business card?
12. I am sorry. I can’t recall your name. / Could you tell me how to pronounce your name again?
13. I’ am sorry. I have forgotten how to pronounce your name.

小聊

1. Is this your first time to China?
2. Do you travel to China on business often?
3. What kind of Chinese food do you like?
4. What is the most interesting thing you have seen in China?
5. What is surprising to your about China?
6. The weather is really nice.
7. What do you like to do in your spare time?
8. What line of business are you in?
9. What do you think about…? /What is your opinion?/What is your point of view?
10. No wonder you’re so experienced.
11. It was nice to talking with you. / I enjoyed talking with you.
12. Good. That’s just what we want to hear.

确认话意

1. Could you say that again, please?
2. Could you repeat that, please?
3. Could you write that down?
4. Could you speak a little more slowly, please?
5. You mean…is that right?
6. Do you mean..?
7. Excuse me for interrupting you.

社交招待

1. Would like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about a Coke?
2. Alright, let me make some. I’ll be right back.
3. A cup of coffee would be great. Thanks.
4. There are many places where we can eat. How about Cantonese food?
5. I would like to invite you for lunch today.
6. Oh, I can’t let you pay. It is my treat, you are my guest.
7. May I propose that we break for coffee now?
8. Excuse me. I’ll be right back
9. Excuse me a moment.

告别

1. Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey!
2. Thank you very much for everything you have done us during your stay in China.
3. It is a pity you are leaving so soon.
4. I’m looking forward to seeing you again.
5. I’ll see you to the airport tomorrow morning.
6. Don’t forget to look me up if you are ever in FUZHOU. Have a nice journey!

约会

1. May I make an appointment? I‘d like to arrange a meeting to discuss our new order.
2. Let’s fix the time and the place of our meeting.
3. Can we make it a little later?
4. Do you think you could make it Monday afternoon? That would suit me better.
5. Would you please tell me when you are free?
6. I’m afraid I have to cancel my appointment.
7. It looks as if I won’t be able to keep the appointment we made.
8. Will you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time?
9. Anytime except Monday would be all right.
10. OK, I will be here, then.
11. We’ll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.

常用展会英语(1)

Exhibition English

一.价格客人询价
1.Will you please let us have an idea of your price?
2.Are the prices on the list firm offers?
3.How about the price/ How much is this?
我们报价
4.This is our price list.
5.We don’t give any commission in general.
6.What do you think of the payment terms?
7.Here are our FOB prices. All the prices in the lists are subject to our final confirmation.
8. In general, our prices are given on a FOB basis.
9.We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.
10.Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP?
11.This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is there anything you are particularly interested in?
客人还价
12.Is it possible that you lower the price a bit?
13.Do you think you can possibly cut down your prices by 10%?
14.Can you bring your price down a bit? Say $20 per dozen.
15.It’s too high; we have another offer for a similar one at much lower price.
16.But don’t you think it’s a little high?
17.Your price is too high for us to accept.
18.It would be very difficult for us to push any sales it at this price.
19. If you can go a little lower, I’d be able to give you an order on the spot.
20.It is too much. Can you discount it?
拒绝还价
21.Our price is highly competitive./ this is the lowest possible price./Our price is very reasonable.
22.Our price is competitive as compared with that in the international market.
23.To tell you the truth, we have already quoted our lowest price.
24.I can assure you that our price if the most favorable. A trial will convince you of my words.
25.The price has been cut to the limit.
26.I’m sorry. It is our rock-bottom price.
27. My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.
28.While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.
接受还价
29.Can we each make some concession?
30.In order to conclude business, we are prepared to cut down our price by 5%.
31.If your order is big enough, we may reconsider our price.
32.Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear. Everyone has an eye to his own benefit.
33.The price of his commodity has recently been adjusted due to advance in cost.
34. Considering our good relationship and future business, we give a 3% discount.
二.订单
客人询问最小单数量
35.What’s minimum quantity of an order of your goods?
询问订货数量
36.How many do you intend to order?
37.Would you give me an idea how much you wish to order from us?
38.When can we expect your confirmation of the order?
39.As our backlogs are increasing, please hasten the order.
40.Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer?
41.We regret that the goods you inquire about are not available.
客人回答订单数量
2.The size of our order depends greatly on the prices.
43.Well, if your order is large enough, we are ready to reduce our price by 2 percent.
44.If you reduce your price by 5, we are going to order 1000sets.
45.Considering the long-standing business relationship between us, we accept it.
46.This is a trial order; please send us 100 sets only so that we may test the market. If successful, we will give you large orders in the future.
47.We have decided to place an order for your electronic weighing scale.
48.I’d like to order 600 sets.
49.We can’t execute orders at your limits.
感谢下单
50.Generally speaking, we can supply form stock.
51.I want to tell you how much I appreciate your order.
52.Thank you for your order of 100 dozen of the shirts. We assure you of a punctual execution of your order.
53.Thank you very much for your order.
三.交货
客人询问交货期
54.What about our request for the early delivery of the goods?
55.What is the earliest time when you can make delivery?
56.How long does it usually take you to make delivery?
57.When will you deliver the products to us?
58.When will the goods reach our port?
59.What about the method of delivery?
60.Will it possible for you to ship the goods before early October?
答复交货期
61.I think we can meet your requirement.
62.I ‘m sorry. We can’t advance the time of delivery.
63.I’m very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you.
64.We can assure you that the shipment will be made not later than the fist half of May.
65.We will get the goods dispatched within the stipulated time.
66.The earliest delivery we can make is at the end of September.
客人要求提早交货
67.You may know that time of delivery is a matter of great important.
68.You know that time of delivery if very important to us. I hope you can give our request your special consideration.
69.Let’s discuss the delivery date first. You offered to deliver the goods within six months after the contract signing.
70.The interval is too long. Could we expect an earlier shipment within three months?
稳住客人
71.We shall effect shipment as soon as the goods are ready
72.We will speed up the production in order to ship your order in time.
73.If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment.
74.But you’d better ship the goods entirely.
75.We’ll try our best. The earliest delivery we can make is in May, but I can assure you that we’ll do our best to advance the shipment.
76.I’m afraid not. As you know, our manufacturers are full and we have a lot of order to fill.
77.I’ll find out with our home office. We’ll do our best to advance the time of delivery.
78.Thank you very much for your cooperation.
79.I believe that the products will reach you in time and in good order and hope they will give you complete satisfaction.
四.签单
签单前建议
1.Before the formal contract is drawn up we’d like to restate the main points of the agreement.
2.We can get the contract finalized now.
3.Could you repeat the terms we’ve settled?
4.It is very important for us to abide by contracts and keep good faith.
5.Have you any questions as regards to the contract?
6.I’d like to hear your ideas about the problem.
7.I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.
8.Do you have any comment to make about this clause?
9.Do you think the contract contains basically all we have agreed on during negotiations?
10.Everything has been arranged well. I hope the signing of the contract will go smoothly.
11.These are two originals of the contract we prepared.
询问签单
12.When shall we sign the contract?
13.Mr. Brown, do you think it is time to sign the contract?
14.Shall we go over the other terms and conditions of the contract to see if we agree on all the particulars?
15.Shall we sign the contract now?
16.Just sign there on the bottom.
17.The contract is ready, would you mind reading it through?
18.We have reached an agreement on all the clauses discussed so far. It is time to sing the contract.
签单后祝语
19.I’m very pleased that we have come to an agreement at last.
20.Let’s congratulate ourselves for the successful contract.

1.Shall we discuss the terms of payment?
2.What is your regular practice about terms of payment?
3.What are your terms of payment?
4.How are we going to arrange payment?

回复询问付款方式

5.We’d like you to pay us by L/C.
6.We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.
7.We insist on full payment.
8.We ask for a 30 percent down payment.
9.We expect payment in advance on first orders.

客人建议付款方式

10.We hope you will accept D/P payments terms.
11.In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.
12.Payment by L/C is the safest method, but rather complicated.

礼貌拒绝客人

13.’m sorry. We can’t accept D/P or D/A. We insist on payment by L/C.
14.I’m afraid we must insist on our usual payment terms.
15.“Payment by installments” is not the usual practice in world trade.
16.It is difficult for us to accept your suggestion

接受客人付款方式

17.In view of our long friendly relations and the efforts you have made in pushing the sales, we agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight; however, this should not be taken as a precedent.
18. have no alternative but to accept your terms of payment.

信用证要求及货币

19.When should we open the L/C?
20.Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.
21.How long should our L/C be valid?
22.The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.
23.Could you tell me what documents you’ll provide?
24.Together with the draft, we’ll also send you a full set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection. I suppose that is all.
25.In what currency will payment by made?
26.We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.

六.保险

客人询问保险

1.As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.
2.May I ask you a few questions about insurance?
3.What do your insurance clauses cover?
4.I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.
5.Have you taken our insurance for us on these goods?
6.Can you tell me the difference between WPA and FPA?
7.What risks are you usually covered against?
8.Is war risk to be covered?
9.I’d like to have the insurance of the goods covered at 110% of the invoice amount.

回复保险询问

10.There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.
11.Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc. If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.
12.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.
13.As a rule, we don’t cover them unless you want to.
14.If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.
15.The FPA clause doesn’t cover partial loss of the particular coverage, whereas the WPA clause does.
16.The extra premium involved will be on your account.
17.The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.
18.No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost. Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.
19.ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land. In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.

七.参观工厂

1.You’ll understand our products better if you visit the factory.
2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.
3.Let’s me know when you are free. We will arrange the tour for you.
4.I would be pleased to accompany you to the workshops.
5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.
6.Can I have a brochure of your factory?
7. Here is the product shop; shall we start with the assembly line?
8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.
9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.
10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression?
11.It is nice to meet you. Welcome to our factory.
12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around?
13.I would like to look over the manufacturing process. How many workshops are there in the factory?
14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.
15.It is very kind of you to say so. My associate and I would be interested in visiting your factory.
16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.
17. Would it be possible for me to have a closer look at your samples?

常用国际贸易用语 (International trade English)

常用国际贸易用语及国际电子商务用词之说明

市场调查 ( Market Investigation ).
1. Business Relations 贸易关系
2. Market Investigation 市场调查
3. Fair, Exhibition 国际商展

价格 ( Price ).
1. Skimming price 最高利益获取价
2. Market price 市价
3. flexibility in the price structure 价位伸缩性
4. price ceiling 价位上限
5. basis price 基本价
6. competitive price 竞争价格
7. maximum price 上限价格
8. fixed price 定价
9. list price 价目表价格; 定价
10. minimum price; lowest price; rock-bottom price; bottom price 底价
11. check price; floor price 最低输出价
12. loaded price 附加费用价格
13. price war 价格战
14. cost price 生产价格, 成本价格
15. invoice price 发票价格
16. jump in price 价格暴涨
17. mark down; reduce; lower; bring downl cut; abate 跌价; 减价
18. futures price 未来价格
19. inside price 同行价格
20. discount price 折扣价格
21. reasonable price; moderate price; low price; inexpensive price 合理价格
22. advance in price; increase in price; rise in price 涨价
23. discount; reduction in price; cut in price 打折; 降价
24. fall in price 跌价

询价 (Inquiry).
1. inquiry for; make an inquiry for 询价
ex: We would like to inquire for 500 sets of your Model No.55 cassette recorder.
2. large inquiry; big inquiry; bulky inquiry 大批询价
ex:We have a large inquiry for your goods. Please let us have your lowest quotations.
3. Further inquiry 进一步询价
ex: As we have made a further inquiry for Kennex’s products; we will let you have the particulars within this month.
4. excellent inquiry; good inquiry; favorable inquiry 有利询价
ex: We have now an excellent inquiry for your goods and please let us know your best prices and terms of trade.

报价实用表达语:
1. selling offer 销售报价, 销货要约
2. counter offer 反报价, 还价
3. buying offer 购货报价
4. the offer is valid until… 报价有效期限到…
5. submit an offer 提出报价
6. firm offer 确定报价
7. free offer 自由报价, 未规定接受期限之报价
8. subject to your reply being given.. 在某时内答覆有效
9. withdraw one’s offer 撤回报价
10. modify the offer 修正报价
11. offer remains in force until… 报价至…为止有效
12. offer without engagement 不受约束之报价, 可变更报价